domingo, 21 de febrero de 2010

Kölle Alaaf!!



Un video pequenio sobre la celebracion del carnaval en colonia.

JOVENES, totalmente recomendado para venir a celebrar ... ojala y algun dia podamos vestirnos de cucuruchos los de la foto y celebrar a la grande el carnaval en colonia.

Kölle Alaaf !!! Kölle Alaaf !!! Kölle Alaaf !!! Kölle Alaaf !!!

viernes, 12 de febrero de 2010

Aalen ???

Puta madre, sigue nevando y nevando y no cesa de nevar. Que clima por dios, de lo mas culero que he tenido que vivir, culero culero ... ayer regrese a casa despues de la fiesta (Brain Reset Party) y estaba nevando con un frio hijo de puta... extranie demasiado mi Antigua Guatemala ... puta digo yo, nada como mi casa en Antigua. La verdad este clima me deprime mucho y las personas aca son demasiado distintas al igual me deprime tambien. Por tener que pensar en aleman, hablar en aleman, leer en aleman & entender Swäbisch al retomar de nuevo a mi ingles a veces es demasiado complicado. Trato siempre de consentrarme y a veces encuentro mucha dificultad para hablar (debo de practicarlo con mas frecuencia). Por dios, ahora solo quisiera irme a Guate y obtener un poco de sol y001o 101c110a0110z110a01101r p4fi30110e0011le9s, c345om21o m23e h54a c988os1öäü0ta³do c101a10z001ar ac§a uxx00n10a m98i pa34t98oj001a por dios, que MIERDA! Pero como hablamos la vez pasada con mis companieros de cuarto es porque vivo en Aalen ufffff jawohl, sehr toll (hhahahahaha)... PUEBLO mas serote, con sus volcanes hahaha puta, pero volcanes de nieve en todas partes. Ya es suficiente nieve, ya estuvo bien ... a la verga nieve, a la verga.

001n110o p101u01e001d11o j110u11g101100111a101r ch0101i001l011e110r0101o.
m01011is n1101um1001er00101os s101o0111n n1101eg1110a11ti101vo01011s!!! :(

Que huevos!

Hay dios... que cansado es ya la verdad!

Como extranio hablar como chapin ... tengo muchas ancias de descargarme y hablar puramente chapin ... me faltan las palabras como el voz serote, ni verga, ahh culero culero ... a ver a ver a ver bailela bailela, hagase alli el zapato con caca, y vos willy que putas y donde esta el molinillo ahhh puta hombre, ya lo habiamos hablado serote! QUE RICO!

Saludos!




martes, 9 de febrero de 2010

Ich bin dabei zu lernen, wiel ich eine prüfung habe

Wie kochen Sie ein Essen?

Ein Rezept

Nudeln mit Knoblauch!

Zuerst kochen Sie die Nudeln, dann schneiden Sie den Knoblauch in Würfel, danach schütten Sie die Nudeln ab und Braten Sie ein bisschen den Knoblauch in der Pfanne, anschließend braten Sie die Nudeln und die Knoblauchwürfel zusammen, zuletzt salzen Sie es und servieren.

Guten Appetit!

Tengo examen de aleman el jueves!

Gruß
(saludos)

lunes, 8 de febrero de 2010

No se lo que realmente quiero ... ese es mi problema!

Luego de estar mas de 6 meses en un pais extranjero como lo es alemania me vienen una serie de cuestiones muy dificiles de decidir en lo personal que respecta. Mi jefe y mi companiera de programación desean que trabaje para ellos en un futuro. Fui a comer una noche con el jefe y me pregunto si me imaginaba en el futuro trabajando para ellos ...

La verdad ahora en el momento que me encuentro es demasiado dificil saber que es lo que quiero. A veces deseo bastante estar en alemania y a veces solo quiero irme a Guatemala. La gente es bien distinta aca en alemania ... demasiado individualistas diría yo, talves porque he crecido en una sociedad distinta, no lo se!

Es bastante cansado despertarme y pensar que tengo que hablar aleman y tengo que interactuar con ellos y no solo eso, el clima que es tan deprimente ... me despierto, esta oscuro ---> me regreso del trabajo a la casa esta de nuevo oscuro ufff, que mierda de clima! A veces me pregunto como lo hizo mi amigo Leonardo(el negro) para dejarse venir a un pais tan, pero tan distinto y poder vivir ya 3 anios en Köln.

En antigua salgo de parranda, hablo, bailo y conosco muchas personas ... aca(alemania), salgo y trato de hablar el idioma para entablar una conversacion o una noche bonita con alguien es demasiado dificil ... sino es porque tienes amigos de amigos.

Aca, UNO ES EL EXTRANJERO con acento!

Pero se, que cuando este en mi querida Guate extraniaré varias cosas de alemania y volveré a escribir de nuevo otra entrada en mi blog.

Solo espero seguir mi lucha y poder encontrar que es lo que realmente deseo y quiero en esto llamado VIDA!

Bueno, me voy a la casa que ya es tarde que todavia estoy en la oficina.

Saludos!

sábado, 6 de febrero de 2010

Trennbar Verb (Verbos separables)

Los verbos separables en aleman al igual que en el ingles se forman de la siguiente manera:

packen - (empaquetar algo)
auspacken - (desempaquetar algo)

fahren - (conducir, manejar)
abfahren - (salir, partir)

Si nos podemos dar cuenta en los dos ejemplos anteriores los verbos en este caso "packen" y "fahren" significan una hacer una cosa(accion), al agregarle "aus" en el caso de packen y "ab" en el caso de fahren el significado cambia totalmente. Por ejemplo:

Ich packe meine Sagen (yo empaco mis cosas)
Ich packe meine Kleidung aus (yo desempaco mi ropa)

Si nos damos cuenta, he conjugado el verbo "auspacken" en la segunda oracion anterior poniendo al final de la oracion la palabra "aus".

Conjuguemos "auspacken"

ich packe aus
du packst aus
er,sie, es packt aus
wir packen aus
ihr packt aus
Sie packen aus

Lo mismo pasa con el verbo "abfahren" solo que el verbo "fahren" es irregular y se conjuga distinto en la segunda y terceras personas, por ejemplo

Conjuguemos unicamente "fahren"

ich fahre
du fährst
er, sie, es fährt
wie fahren
ihr fahrt
Sie fahren

Al conjugar el verbo separable "abfahren" quedaria de la siguiente manera:

ich fahre ab
du fährst ab
er, sie, es fährt ab
wie fahren ab
ihr fahrt ab
Sie fahren ab


Un ejemplo:
Er fährt um 8 Uhr ab (El sale a las 8)


Un mejor ejemplo:
Er fährt um 8 Uhr mit seinen Freunden ab (El sale con sus amigos a las 8)

Mas adelante explicaré las preposiciones, pronombres posesivos, etc ya que todavia es una parte dificil (bueno, eso encuentro yo) porque los pronombres posesivos, los pronombres, los sustantivos etc cambian dependiendo de los modos (nominativo, acusativo, dativo y genitivo) que esta construida la oración.

Muchos saludos!