miércoles, 16 de diciembre de 2009

Schwäbisch


Para compartir un poco del lenguaje que escucho todos los dias, este es una minimización del lenguaje como nosotros los chapines (los antiguenios por lo menos) para describir una cosa en su forma diminutiva, por ejemplo: Mesa --> mesita, carro --> carrito, Chepe --> Chepito (por cierto, saludos a mi querido chepe alla en la Antigua)

Swabian (Schwäbisch) is one of the Alemannic dialects of High German, spoken in the region of Swabia. Swabia covers much of Germany's southwestern Bundesland (state) of Baden-Württemberg (including the capital Stuttgart and the rural area known as the Swabian Alb) and the southwest of the Bundesland Bavaria. Swabian is also spoken by part of the German minorities in Hungary, former Yugoslavia, Romania, and the former Soviet Union.

The dialect ranges from a 'standard' Swabian, spoken in Stuttgart, to slightly differing and 'thicker' forms found in smaller towns in the countryside. Older people can often tell the exact village a person comes from merely by hearing their accent.

(http://en.wikipedia.org/wiki/Swabian_German)

z. Beispiel:

HochDeutsch Schwäbisch
------------- ------------

Ich weiß ---> I wois
Ich glaube nicht ---> I glaub net
sprechen ---> Schwätza
nein ---> noi, net
tschüss ---> tschüssle

Casi siempre al final de las palabras al agregar "le" es schwäbisch sprache !


Saludos!
(Gruß --> Grußle)

No hay comentarios: